
```html
瑶花慢·朱钿宝玦
瑶花慢·朱钿宝玦
作者:周密
朝代:宋朝
后土之花,天下无二本。方其初开,帅臣以金瓶飞骑进之天上(皇宫)。
间亦分致贵邸。余客辇下,有以一枝已下共缺十八行。
译文
像红色的金花饰、珍贵的玉玦佩,是天上仙女飞来,化作此琼花,她比人间春色,自是不同。这花在江南和江北都未曾见过,请别胡乱地将她比喻似白云的梨花或者如雪片的梅花。淮水旁的都梁山,春已迟暮,试问有谁能识得她芳心的高洁呢?消几番、花落花开,老了玉关豪杰!
注释
p>\u2013瑶花慢:一名《瑶华》。p双调,一百零二字,仄韵格。p>p>\u2013后土:扬州后土祠。
p>p>\u2013天上:皇宫、皇帝。
p>p>\u2013朱钿(diàn):嵌金花的首饰。jué:珍贵的佩玉。
p>p>\u2013飞琼:许飞琼,仙女,传说中西王母的侍女。
p>p>\u2013淮山:指盱眙军的都梁山,在南宋北界之淮水旁。
p>p>\u2013玉关:玉门关。
p>p>\u2013金壶:酒壶之美称。
p>p>\u2013瑶阙(què):传说中的仙宫。
p>p>\u2013韶华:指美好的时光。
p>p>\u2013杜郎:指杜牧,作者自比。
p>p>\u2013“记少年”二句:杜牧《遣怀》诗:“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”又《寄扬州韩绰判官》诗:“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?”二十四桥,一说为二十四座桥。
p>p>\u2013二十四桥:清李斗《扬州画舫录》卷十五:“廿四桥即吴家砖桥,一名红药桥,在熙春台后,……扬州鼓吹词序云,是桥因古二十四美人吹箫于此,故名。
p>\u2013赏析:这是一首以咏物来讽喻政治的词作。扬州琼花天下无二本,为花中极品。
p>p>\u2013江南:两省名相琼花,多才多艺,各色各色.
p>p>\u2013江南江北曾未见:原因二,一是因为扬州后土祠的名种琼花,“天下无二本”外人本难得见;二是琼花初开,当地长官便即剪下来,“以金瓶飞骑进之天上(皇宫)”、“分致贵邸”,故即使是在她的产地扬州(江北)和传送地临安(江南),一般人也难得一见。
p>p>\u2013琼花:与世人隔绝,她的“芳心高洁”无人得知,而她的`心与淮山之春相联。道出“芳心”二字词人于此不能无寄托。
p>p>\u2013韶华正好:谓琼花正值盛正,被进贡到临安,能够为都城的观赏者们所赏识,也算是件幸事。
```